OK, his problem is he apparently signed up for a tournament but he didn't get a private message although they are enabled in his settings.
German: Natürlich musst du erstmal sagen, was für ein Turnier. Ein offizielles? Außerdem könntest du dem Verantalter des Turniers eine PM schreiben.
English: Of course you first need to tell us which tournament you are talking about. An official one? Furthermore you could write a PM to the organzier of the tournament.
He didn't get a message although he had signed up for an official tournament.
German: Bist du dir sicher, dass du überhaupt drin warst? Hast du deinen Namen auf dem Spielplan gesehen? Hast du dich mit Salietje in Verbindung gesetzt?
English: Are you sure that you were in at all? Was your name on the schedule? Have you contacted Salietje?
No he hasn't, he thought he would get a PM with all information.
German: Es gilt das Windhundprinzip; wenn mehr Spieler sich anmelden, als Plätze frei sind, kommen nur die zum Zug, die sich zuerst angemeldet haben. Wenn du dich bei einem Turnier angemeldet hast, schau dir auf jeden Fall den Spielplan an, der im Forum veröffentlicht wird! By the way you can also test if the PMs are working for you. ;-)
English: There is the policy of "first come, first served"; if there are more registrations than places only the ones who signed up first are "in". When you have signed up for a tournament, take at all events a look at the schedule, which is publicated on the forum! Außerdem kannst du ja mal ausprobieren, ob die Nachrichten bei dir funktionieren. ;-)
Ask in German, I will translate it for you.
Frag mal auf deutsch, ich übersetz es für dich.
WranDon - the forum slut
GERMAN:
Hallo,
ich weiss nicht warum ich keine "Message" bekomm für das tournament weil ich eigentlich Private Nachrichten aktiviert hab.
Hoffe du hilfst mir :)
What tournament are you talking about?
~.~
all
OK, his problem is he apparently signed up for a tournament but he didn't get a private message although they are enabled in his settings.
German: Natürlich musst du erstmal sagen, was für ein Turnier. Ein offizielles? Außerdem könntest du dem Verantalter des Turniers eine PM schreiben.
English: Of course you first need to tell us which tournament you are talking about. An official one? Furthermore you could write a PM to the organzier of the tournament.
WranDon - the forum slut
also bei einem Officialen Turnier hab ich keine Nachricht bekommen! ...
He didn't get a message although he had signed up for an official tournament.
German: Bist du dir sicher, dass du überhaupt drin warst? Hast du deinen Namen auf dem Spielplan gesehen? Hast du dich mit Salietje in Verbindung gesetzt?
English: Are you sure that you were in at all? Was your name on the schedule? Have you contacted Salietje?
WranDon - the forum slut
Nein hab ich nicht ich dachte ich bekomme eine nachricht wo alles drin steht :)
No he hasn't, he thought he would get a PM with all information.
German: Es gilt das Windhundprinzip; wenn mehr Spieler sich anmelden, als Plätze frei sind, kommen nur die zum Zug, die sich zuerst angemeldet haben. Wenn du dich bei einem Turnier angemeldet hast, schau dir auf jeden Fall den Spielplan an, der im Forum veröffentlicht wird! By the way you can also test if the PMs are working for you. ;-)
English: There is the policy of "first come, first served"; if there are more registrations than places only the ones who signed up first are "in". When you have signed up for a tournament, take at all events a look at the schedule, which is publicated on the forum! Außerdem kannst du ja mal ausprobieren, ob die Nachrichten bei dir funktionieren. ;-)
WranDon - the forum slut
okay thanks for the info
You're welcome! COOL
WranDon - the forum slut